Hi, thanks for posting this! It’s such an interesting find. I actually emailed it to a linguistic professor of mine who tried to explain Ferdinand de Saussure’s concept of the signified/signifier across different languages. I really enjoy your blog, thank you again! -Christine
have a look at bzzpeek,
a collection of sounds using sound recordings from native speakers imitating the sounds of mainly animals & vehicles.
it´s fun… http://www.flat33.com/bzzzpeek/index1.html
Pretty interesting stuff. There’s no Chinese animals on the list though… maybe they all got eaten!!! :P Puaahahahaha!!! JUST KIDDING!!!
Seriously though, that maybe a little difficult to achieve, ’cause we’ve got so many different dialects! Which, in itself could also be interesting to see.
Swissmiss is an online garden Tina Roth Eisenberg started in 2005 and has lovingly tended to ever since.
Besides swissmiss, Tina founded and runs TeuxDeux, CreativeMornings and her Brooklyn based co-working community Friends Work Here. (She also started Tattly which was recently adopted by BIC)
Become a Sponsor
Interested in sponsoring a week of my RSS Feed? Click here to learn more.
The portuguese column is almost empty and almost always wrong. Also, it’s written “portugese” instead of “portuguese”. Brrrr…
Jun 18th, 2008 / 12:30 pm
hahaha, amuzing indeed: both types of Portuguese cocks make “COCOROCOCOOO”, not “cucurucucu”.
:O
Jun 18th, 2008 / 12:44 pm
Hi, thanks for posting this! It’s such an interesting find. I actually emailed it to a linguistic professor of mine who tried to explain Ferdinand de Saussure’s concept of the signified/signifier across different languages. I really enjoy your blog, thank you again! -Christine
Jun 18th, 2008 / 12:48 pm
have a look at bzzpeek,
a collection of sounds using sound recordings from native speakers imitating the sounds of mainly animals & vehicles.
it´s fun…
http://www.flat33.com/bzzzpeek/index1.html
Jun 18th, 2008 / 1:00 pm
/ *
hahaha. that made me laugh!
* /
thank you and woohoo!
d.
Jun 18th, 2008 / 1:35 pm
The danish ones aren’t exactly right either.. Especially the “Bird(medium)” doesn’t make sense..
Jun 18th, 2008 / 3:16 pm
Mmh…not too accurate, haha. A bee droning in dutch would be “zoem” not “buzz”…funny concept tho.
Jun 19th, 2008 / 2:08 am
Pretty interesting stuff. There’s no Chinese animals on the list though… maybe they all got eaten!!! :P Puaahahahaha!!! JUST KIDDING!!!
Seriously though, that maybe a little difficult to achieve, ’cause we’ve got so many different dialects! Which, in itself could also be interesting to see.
Jun 19th, 2008 / 10:47 pm