swissmiss on Aeschbacher

A few hours ago today’s Kurt Aeschbacher show aired on Swiss TV. I had the incredible honor to be one of his four guests.

If you don’t speak Swiss-German, I am afraid you won’t understand all that much, but hey, I am saying an English word here an there! I admit, I am all giddy. I watched the Aeschbacher show growing up and I am incredibly flattered that my story qualified me as one of his guests.

Aeschbacher vom 31.03.2011

36 Comments leave a comment below

  1. Damn. I really need to learn hutzli putzli German!

    I’m so proud of you, girl. I’m cheering from here. :)

  2. das schaut ja wirklich gut aus, ist leider etwas spät. Morgen wirds angeschaut.

    Looks very nice. :)

  3. This is awesome.

    Can someone please take the time to subtitle this? :-)

  4. tough stuff to listen to, even for me as german ;)

  5. However, thanks to the show I found out about “Swissmiss”- great!
    By the way, in 1979 this was my name for the walkie-talkie

  6. Wow!

    What a gaugious promotion for the “Heart of Europe”, Switzerland and Appenzellerland!!

    First roars of laughter: “romand”… Wow… even more diligence..
    Second roars…: One million? … per month… not per YEAR!!
    Third…: Oh! What a romantic event >> Lift, Umbrella… Underground Station… >> se non è vero, ben trovato… But a lovely coincidence…

    Thank you…
    See you some day crabbling up to “Hondwiler Höhi”…

    Swiss Greetings

  7. When Google (or a less evil company) produces a real-time audio-language translator, I’ll be impressed.

  8. I love Swiss German because it makes ‘hoch Deutsch’ sound melodic and a little more relaxed. It was fun to see this clip, even if I did only catch bits and pieces (I did a student exchange in Chur in 1993 and sadly I’m nowhere near as fluent now as I was then!)

  9. Great interview!
    Would love to do the translation/subtitles for you, gratis!! :-)
    (Love fun jobs like that!)
    Sue, translator, Zürich

  10. b r a v o

  11. hihi, kurt und tina. lustig und unterhaltsam. glückwunsch zum gelungenen auftritt und zum blog sowieso! :-)

  12. This is great. Shame I don’t understand a word but it certainly brings you to life. Next stop Hollywood eh!

  13. “so en begägnigs-stett uf em internet”. ach Äschbi… :)

  14. hoi tina ..
    gratuliere herzlich!!
    als ich letztes jahr mal in zh im hiltl war und dein twitter gesehen habe, bin ich kurz an eurem tisch vorbei .. irgendwie witzig kurz den mensch kennenzulernen, der hinter etwas steht, das man jahrelang nur virtuell gekannt hat ..
    weiter alles gute :-)

  15. Spannendi und ussergwöhnlichi Persönlichkeit wiä de Kurt es definiert hät! Tolls Interview mit vil Witz, Intelligänz und Spontanität.
    Grüessli from a New Yorker girl who expatriated to Switzerland many years ago.

  16. grüezi tina

    bis geschter aabig hani gar nüüt über diä sympathischi swiss-miss gwüsst!
    dä uuftritt bim aeschbi hät mir aber so guet gfallä, dass i grad dä räscht vom aabig uf diim blogg verbracht han!
    bin ganz aataa von däm woni gsee und gläsä ha!
    vill erfolg und glück und alles, wiiterhin!
    heb sorg – und es liebs grüessli us de schwiiz!

  17. Hallo,
    den Blog kenne ich schon länger, aber das Gesicht dazu erst seit gestern.
    War spannend!
    Ganz liebe Grüsse aus der Schweiz
    Rita

  18. I’d love to read the subtitles. Anyway, congrats Tina on being a guest on the show.

  19. Ich hab extra eingeschaltet. Hab mich köstlich amüsiert, Ihr beide könnt euch in Punkto Charme das Wasser reichen!

  20. Liebe Tina

    Ich fing diesen Kommentar an zu schreiben, während ich die gestern verpasste Aeschbacher-Sendung nebenher anschaute. Jetzt ist sie grad zu Ende und ich höre, dass du heute bereits wieder zurückreist. Falls du demnächst wieder in die Schweiz kommst oder in New York ab und an eine freie Minute hast, würden wir dich sehr gerne treffen und für unser Portal über Marken und ihre Macher portraitieren. Ein E-Mail dazu schicke ich dir gleich.

    Gratulation zum gelungenen Interview!

  21. sehr sympathischer auftritt! (:

  22. Thanks everyone! I am totally blushing over here…

  23. Liebe Tina,

    deinen Blog kenne ich seit langem und bin ein grosser Fan!
    Dein Äschbi-Auftritt hat das ganze noch versüsst: deine geerdete Art und Weise, dein Humor und vor allem dein Dialekt – einfach fein!

    Liebe Grüsse aus der Aarauer Pampa;)
    Barbara

  24. Okay now, two compliments in one week from myself, that is it for 2011 That was seriously a great interview. Kind of cute how Mr. A explained to the public what a blog is :) …
    You did a great job Tina. If you d be from Germany you would already have an offer from one of the TV stations here, knowing the swiss that will take a little longer.
    Bonus points for telling him that it is one million readers per month not per year :D

  25. Ahhh. The Swiss German. I was hoping this would be in Hoch Deutsch. I’m proud I got bits and pieces of it. Bravo! Very cool!

  26. Tina, It must be nice to be a hero at home! Well done!

  27. Hallo Tina, ich sehe mir die Sendung von Aescbi jede Woche an und war nach der Vorschau für die gestrige Sendung total gespannt auf diese Swiss Miss. Das Interview war super – v.a. die Stelle mit der Million pro Monat ;-) Nun ist Freitag Abend und ich habe mir die Zeit genommen mal bei dir reinzuschauen. Da ich an allem was neu oder anders ist interessiert bin, werde ich noch oft bei dir anzutreffen sein. Weiter so…sonnige Grüsse aus der Region Basel, Corinne

  28. I like your white office with the red chairs

  29. Love you saying things I can’t understand! good going. A transcript? subtitles, so we know when to get the jokes?

  30. Ilike!! Wie alles von Swissmiss.

  31. Hi Tina
    got onto SF online through a friend and then watched the interview. I used to watch Aeschbacher over 20 years ago, I am a Swiss abroad living in Sydney. Well done Tina. Love your blog and your success.
    I have passed it on to some of my Swiss friends here in Australia.
    Great success story – best of luck in the future.

  32. Hi Tina

    So cool, Dich im Fernseh z’gseh – und erscht no Schwiizertüütsch statt American english. You did a great job – as you do with your blog. Keep on!

    Best wishes from Zurich,

  33. I prefer reading your blog to watching Aeschbacher, but I did an exception for once;-)

    All the best!
    Saskia

  34. oops, 1 mio. per month, not year :)

  35. Too funny! I was wondering how long it would take you to get on the show! … or rather, how much longer until they FINALLY find you!! :o))

    Freu mi mega fuer Dich, hesch es total verdient! :o)

  36. Hi Tina

    Isch sehr interessant gsii z gseh, wer hinter dem Blog steckt. Du bisch sehr witzig und sympathisch, mach wiiter so.

    LG